top of page

Italijin najbolji umak od rajčica



Margaret Mazzantini „Ne miči se“


„Nisi poštivala znak stop. Projurila si u svojoj jakni od umjetnog krzna, sa slušalicama walkmana na ušima. Upravo je prestalo kišiti i sve je slutilo na novu kišu. Iznad najviših vrhova platana, iznad antena, čvorci su ispunili sivo svjetlo, u naletu perja i cvrkuta, crne treperave mrlje su se doticale ne sudarajući se, potom se razilazile, prije nego što će se ponovno zbiti u još jednom letu.“


Timoteo je ugledni kirurg zavidne karijere, odličnih poslovnih kontakata, profesionalno napreduje baš kako i koliko treba. Brižan je suprug i odgovoran otac. Tipičan primjer muškarca više srednje klase. Društvo takve ljude često naziva uspješnim i više nego poželjnim članovima zajednice.


Elsa je Timoteova supruga, lijepa, graciozna i elegantna. Kulturna i načitana. Priznata novinarka. Rekli bi susjedi – svjetska žena. Čašu šampanjca usnama prinosi s urođenom gracioznošću,a njena ruka vraća je na stol gotovo plesnim pokretom balerine.


Angela je njihova kći jedinica, petnaestogodišnjakinja. Prštavo vesela kao većina ženodjevojčica te dobi. Raširenih ruku trči u susret životu koji je pred njom. U toj trci i žurbi zaboravlja zavezati kacigu prije nego što sjeda na moped. I evo je sada, leži na intenzivnoj, prikopčana na silne monitore, žice i uređaje koji je održavaju na životu. Njezin očajni otac, kirurg u toj istoj klinici, drži je za ruku ispovijedajući joj najdublje tajne koje se ne pripovijedaju nikome.


Italia je neugledna, neobrazovana i siromašna žena, vjerojatno romskog porijekla. Loše obojene i uništene žute kose. Nesigurno nabada na mršavim nogicama koje vire iz prekratke suknje, a hod joj je iritantno klimav u tim jeftinim crvenim štiklama. Svaka njena kretnja, boja glasa, mimika kao i nepovjerljiv pogled odaju ranjenu osobu niske razine samopoštovanja i samopouzdanja.


Životi ovih triju žena i jednog muškarca isprepleteni su u romanu na način koji me istovremeno snažno privlačio, ali i odbijao. Nekoliko puta sam gotovo odustajala od njega i ostavljala ga napola pročitanim, a već sam mu se drugi dan s isprikom vraćala, da bih ga na kraju pročitala čak 3 puta u ovih petnaestak godina otkada je objavljen. Danas znam da sam to činila zato što sam se uz ovaj roman borila sa svojim predrasudama i učila da ne osuđujem nikoga. A osuđivala sam Timotea jer se nije mogao odlučiti između braka s otmjenom Elsom i ljubavi prema Italiji, njezinom antipodu. Osuđivala sam tu mušku kukavicu zbog pobačaja djeteta koje je bilo plod te zabranjene ljubavi. Osuđivala sam njegovu ljubavnicu koja se nije znala izdići iz blata u kojem je rođena i boriti se za svoje mjesto pod suncem. Osuđivala sam neshvatljiv animalni nagon kojim je Timoteo gotovo silovao Italiju na njihovom prvom susretu iako je njenu vanjštinu doživljavao ružnom i odbojnom. Osuđivala sam Italiju koja se takvom grubom i dominantnom muškarcu pokorno i šutke prepustila. I dan-danas ne mogu shvatiti kako se uopće može roditi ljubav nakon tako brutalnog i ponižavajućeg spolnog čina….mogla bih tako još dugo.

Na kraju još samo želim reći da je ovo jedna od najboljih knjiga o takozvanom bračnom trokutu koju sam ikada pročitala. Mučna je, teška i zahtjevna, ali istovremeno jako čitka i duboka. Spisateljica je majstorski stvorila poseban ugođaj, ocrtala upečatljive i toliko stvarne likove i naizgled već izlizanoj temi dala vrhunsku interpretaciju. Nerijetko sam čitajući knjigu imala osjećaj da ju je pisao muškarac. Baš me zanima jesu li je i drugi čitatelji tako doživjeli.


Margaret Mazzantini je za ovaj roman dobila prestižnu talijansku književnu nagradu Strega. Zanimljivo je da je u sretnom braku s glumcem i redateljem Sergijom Castellittom koji je uz Penelope Cruz glumio Timotea u filmu snimljenom prema ovoj fenomenalnoj knjizi.

Kad skuham večeru, negdje ću zbrinuti djecu i zajedno s mužem pogledati taj film.


Italijin najbolji umak od rajčica


Uvod: Kada pripremam jelo za koje me inspirirala neka knjiga, obavezno se vratim u atmosferu romana, u trenutak u kojem je to jelo pripremano ili posluženo. Nerijetko se poistovjećujem s osobom koja je to jelo kuhala ili pak s likom kojem je taj obrok poslužen. Glazba koju pri tome slušam uvijek ima poveznicu s knjigom, zemljom iz koje djelo dolazi, s likom koji me u knjizi privukao. Za ovo sam jelo dugo tražila pjesmu koja će se sljubiti s knjigom, baš kao što se vino mora sljubiti s jelom. Italia je ovaj obrok pripremala Timoteu jedne večeri, u svojoj skromnoj kuhinji u kojoj se kretala iznenađujuće spretno i elegantno. Timoteo je godinama kasnije ove špagete nazvao najukusnijima koje je pojeo u svom životu. Zalogaj po zalogaj, osjećao je da ga ova hrana liječi.

Pripremite je i vi nekome kome je potrebna večera koja vida rane.


Sastojci za dvije osobe:

* 2-3 zrele rajčice

* 1 glavica luka sitno sjeckana

* 1 češanj češnjaka sitno sjeckan

* žlica kapara

* nekoliko crnih maslina bez koštica

* svježi bosiljak

* maslinovo ulje


Postupak:

1.Pustite pjesmu Piccolo grande amore Claudija Baglionija, čiji su stihovi opjevali veliku i nikad prežaljenu ljubav koju jedan mladi muškarac nije znao pokazati ni zadržati, zarobljen u vlastitom strahu od siline emocija. I danas, naravno, žali i pjeva o tome koliko mu bolno nedostaje. Tekst pjesme je baš pogođen za moj doživljaj Timotea.

2. Obucite neku staru majicu. Kuhanje umaka od rajčica kao i klopanje špageta s umakom neizvedivo je bez nekoliko crvenih mrlja koje uvijek nađu put do odjeće koju imate na sebi.

3. Rajčice ubacite u kipuću vodu na desetak sekundi, a zatim nakratko u hladnu kako bi im lakše ogulili kožicu. Prerežite ih na pola, čajnom žličicom odvojite koštice koliko možete. Zatim ih narežite na kockice, malo posolite i stavite na koju minutu u cjedilo da puste tekućinu.

4. Na maslinovom ulju dinstajte luk nekoliko minuta uz često miješanje, pazeći da ne izgori. Dodajte rajčice i češnjak i pustite da lagano krčka 15ak minuta uz povremeno miješanje. Za to vrijeme poslušajte predivnu Jovanottijevu pjesmu Per te, koju je Jovanotti posvetio svojoj tek rođenoj kćeri. Sigurna sam da je Timoteo pjevao baš ovu baladu svojoj voljenoj kćeri dok se molio da ostane na životu.

5.Na samom kraju dodajte masline, kapare i sjeckani bosiljak. Prelijte po netom skuhanim špagetima al dente. Pripremite čašu vina i guštajte fine špagete gledajući film snimljen po ovoj knjizi.

Buon apettito!


604 views0 comments

Recent Posts

See All

Comentários


bottom of page